İslami Hazine

Kur'an

81

At-Takwir

سورة التكوير

The Overthrowing29 ayet Mekki

Translated by Elmir Kuliev

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ

Когда солнце будет свернуто (или потеряет свое сияние, или будет выброшено),

2

وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ

когда падут звезды,

3

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ

когда горы будут сдвинуты с мест (или приведены в движение),

4

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ

когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,

5

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ

когда дикие звери будут собраны,

6

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ

когда моря запылают (или переполнятся; или опустеют; или перемешаются; или станут красными),

7

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ

когда души объединятся (праведники объединятся с праведниками, а грешники - с грешниками; или праведники соединятся с райскими гуриями, а неверующие - с дьяволами; или души соединятся с телами),

8

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ

когда зарытую живьем спросят,

9

بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ

за какой грех ее убили,

10

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ

когда свитки с деяниями рабов будут развернуты,

11

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ

когда небо будет сдернуто,

12

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

когда Ад будет разожжен с новой силой,

13

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

когда Рай будет приближен к праведникам,

14

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ

тогда познает душа, что она принесла.

15

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ

Но нет! Клянусь телами небесными - отступающими,

16

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ

передвигающимися и исчезающими!

17

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

Клянусь ночью, когда она наступила (или отступила)!

18

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

Клянусь рассветом, когда он забрезжил!

19

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

Это - слова благородного посланца,

20

ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ

обладателя силы при Владыке Трона, почитаемого,

21

مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ

которому там (на небесах) повинуются, доверенного.

22

وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ

Ваш товарищ (Мухаммад) не является одержимым.

23

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ

Он видел его (Джибрила) на ясном горизонте

24

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ

и не скупится передать сокровенное.

25

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ

Это - не речи дьявола изгнанного, побиваемого.

26

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ

Куда же вы направляетесь?

27

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ

Это - лишь Напоминание мирам,

28

لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ

тем из вас, кто желает следовать прямым путем.

29

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

Но вы не пожелаете этого, если этого не пожелает Аллах, Господь миров.

Islamic Vault

Quran Explorer

Ünlü okuyuculardan çoklu tercümeler, transliterasyonlar ve sesli tilavetlerle Kuran-ı Kerim'i okumak ve incelemek için kapsamlı bir çevrimiçi kaynak.

İşte bu, kendisinde şüphe olmayan kitaptır; Allah'a karşı gelmekten sakınanlar için bir yol göstericidir.

Kuran 2:2

Özellikler

  • Sesli Tilavetler
  • Çoklu Tercümeler
  • Transliterasyonlar
  • 114 Sure
  • 6.236 Ayet

© 2026 İslami Hazine. Tüm hakları saklıdır.

Allah'ın Kitabına saygı ve özenle yapılmıştır

Geliştiren Medita Development

Sorumluluk Reddi: Doğruluk için çaba göstersek de, lütfen önemli dini bilgileri güvenilir İslami alimler ve kaynaklarla doğrulayın. Bu platform eğitim amaçlıdır.