بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الْقَارِعَةُ
A calamidade!
سورة القارعة
The Calamity • 11 ayet • Mekki
Translated by Samir El-Hayek
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الْقَارِعَةُ
A calamidade!
مَا الْقَارِعَةُ
Que é a calamidade?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ
E o que te fará entender o que é a calamidade?
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ
E as montanhas como lã cardada!
فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ
Porém, quanto àqueles cujas ações pesarem na balança,
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ
Desfrutará de uma vida prazenteira.
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ
Em troca, aquele cujas ações forem leves na balança,
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ
Terá como lar um (profundo) precipício.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
E o que é que te fará entender isso?
نَارٌ حَامِيَةٌ
É o fogo ardente!