Surah Nooh - Noah

Chapter 71 Meccan 28 Ayahs

سورة نوح

Nooh - Noah

Meccan • 28 Ayahs

سورة نوح

Ayahs of Surah Nooh

Ayah 1 of Nooh 71:1

Arabic Text

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ

Transliteration

Innaaa arsalnaa Noohan ilaa qawmihee an anzir qawmaka min qabli any yaatiyahum 'azaabun aleem

Translation

Indeed, We sent Noah to his people, [saying], "Warn your people before there comes to them a painful punishment."

Ayah 2 of Nooh 71:2

Arabic Text

قَالَ يَٰقَوْمِ إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌ

Transliteration

Qaala yaa qawmi innee lakum nazeerum mubeen

Translation

He said, "O my people, indeed I am to you a clear warner,

Ayah 3 of Nooh 71:3

Arabic Text

أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

Transliteration

Ani'udul laaha watta qoohu wa atee'oon

Translation

[Saying], 'Worship Allah, fear Him and obey me.

Ayah 4 of Nooh 71:4

Arabic Text

يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍۢ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Transliteration

Yaghfir lakum min zunoobikum wa yu'akhkhirkum ilaaa ajalim musammaa
innaa ajalal laahi izaa jaaa'a laa yu'akhkhar
law kuntum ta'lamoon

Translation

Allah will forgive you of your sins and delay you for a specified term. Indeed, the time [set by] Allah, when it comes, will not be delayed, if you only knew.' "

Ayah 5 of Nooh 71:5

Arabic Text

قَالَ رَبِّ إِنِّى دَعَوْتُ قَوْمِى لَيْلًۭا وَنَهَارًۭا

Transliteration

Qaala rabbi innee da'awtu qawmee lailanw wa naharaa

Translation

He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day.

Ayah 6 of Nooh 71:6

Arabic Text

فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَآءِىٓ إِلَّا فِرَارًۭا

Transliteration

Falam yazid hum du'aaa 'eee illaa firaaraa

Translation

But my invitation increased them not except in flight.

Ayah 7 of Nooh 71:7

Arabic Text

وَإِنِّى كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوٓا۟ أَصَٰبِعَهُمْ فِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَٱسْتَغْشَوْا۟ ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ ٱسْتِكْبَارًۭا

Transliteration

Wa inee kullamaa da'awtuhum litaghfira lahum ja'alooo asaabi'ahum fee aazaanihim wastaghshaw siyaabahum wa asaarroo wastakbarus tikbaaraa

Translation

And indeed, every time I invited them that You may forgive them, they put their fingers in their ears, covered themselves with their garments, persisted, and were arrogant with [great] arrogance.

Ayah 8 of Nooh 71:8

Arabic Text

ثُمَّ إِنِّى دَعَوْتُهُمْ جِهَارًۭا

Transliteration

Summa innee da'aw tuhum jihaara

Translation

Then I invited them publicly.

Ayah 9 of Nooh 71:9

Arabic Text

ثُمَّ إِنِّىٓ أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًۭا

Transliteration

Summaa inneee a'lantu lahum wa asrartu lahum israaraa

Translation

Then I announced to them and [also] confided to them secretly

Ayah 10 of Nooh 71:10

Arabic Text

فَقُلْتُ ٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارًۭا

Transliteration

Faqultus taghfiroo Rabakam innahoo kaana Ghaffaaraa

Translation

And said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a Perpetual Forgiver.

Ayah 11 of Nooh 71:11

Arabic Text

يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًۭا

Transliteration

Yursilis samaaa'a 'alaikum midraaraa

Translation

He will send [rain from] the sky upon you in [continuing] showers

Ayah 12 of Nooh 71:12

Arabic Text

وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَٰلٍۢ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّٰتٍۢ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَٰرًۭا

Transliteration

Wa yumdidkum bi am waalinw wa baneena wa yaj'al lakum Jannaatinw wa yaj'al lakum anhaaraa

Translation

And give you increase in wealth and children and provide for you gardens and provide for you rivers.

Ayah 13 of Nooh 71:13

Arabic Text

مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًۭا

Transliteration

Maa lakum laa tarjoona lillaahi waqaaraa

Translation

What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur

Ayah 14 of Nooh 71:14

Arabic Text

وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا

Transliteration

Wa qad khalaqakum at waaraa

Translation

While He has created you in stages?

Ayah 15 of Nooh 71:15

Arabic Text

أَلَمْ تَرَوْا۟ كَيْفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبْعَ سَمَٰوَٰتٍۢ طِبَاقًۭا

Transliteration

Alam taraw kaifa khalaqal laahu sab'a samaawaatin tibaaqaa

Translation

Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers

Ayah 16 of Nooh 71:16

Arabic Text

وَجَعَلَ ٱلْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًۭا وَجَعَلَ ٱلشَّمْسَ سِرَاجًۭا

Transliteration

Wa ja'alal qamara feehinna nooranw wa ja'alash shamsa siraajaa

Translation

And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp?

Ayah 17 of Nooh 71:17

Arabic Text

وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ نَبَاتًۭا

Transliteration

Wallaahu ambatakum minal ardi nabaataa

Translation

And Allah has caused you to grow from the earth a [progressive] growth.

Ayah 18 of Nooh 71:18

Arabic Text

ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًۭا

Transliteration

Summa yu'eedukum feehaa wa ukhrijukum ikhraajaa

Translation

Then He will return you into it and extract you [another] extraction.

Ayah 19 of Nooh 71:19

Arabic Text

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ بِسَاطًۭا

Transliteration

Wallaahu ja'ala lakumul arda bisaataa

Translation

And Allah has made for you the earth an expanse

Ayah 20 of Nooh 71:20

Arabic Text

لِّتَسْلُكُوا۟ مِنْهَا سُبُلًۭا فِجَاجًۭا

Transliteration

Litaslukoo minhaa subulan fijaajaa

Translation

That you may follow therein roads of passage.' "

Ayah 21 of Nooh 71:21

Arabic Text

قَالَ نُوحٌۭ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِى وَٱتَّبَعُوا۟ مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارًۭا

Transliteration

Qaala Noohur Robbi innahum 'asawnee wattaba'oo mal lam yazid hu maaluhoo wa waladuhooo illaa khasaara

Translation

Noah said, "My Lord, indeed they have disobeyed me and followed him whose wealth and children will not increase him except in loss.

Ayah 22 of Nooh 71:22

Arabic Text

وَمَكَرُوا۟ مَكْرًۭا كُبَّارًۭا

Transliteration

Wa makaroo makran kubbaaraa

Translation

And they conspired an immense conspiracy.

Ayah 23 of Nooh 71:23

Arabic Text

وَقَالُوا۟ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّۭا وَلَا سُوَاعًۭا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًۭا

Transliteration

Wa qaaloo laa tazarunna aalihatakum wa laa tazarunna Waddanw wa laa Suwaa'anw wa laa Yaghoosa wa Ya'ooqa wa Nasraa

Translation

And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr.

Ayah 24 of Nooh 71:24

Arabic Text

وَقَدْ أَضَلُّوا۟ كَثِيرًۭا ۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَٰلًۭا

Transliteration

Wa qad adalloo kasee ranw wa laa tazidiz zaalimeena illaa dalaalaa

Translation

And already they have misled many. And, [my Lord], do not increase the wrongdoers except in error."

Ayah 25 of Nooh 71:25

Arabic Text

مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمْ أُغْرِقُوا۟ فَأُدْخِلُوا۟ نَارًۭا فَلَمْ يَجِدُوا۟ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارًۭا

Transliteration

Mimmaa khateee' aatihim ughriqoo fa udkhiloo Naaran falam yajidoo lahum min doonil laahi ansaaraa

Translation

Because of their sins they were drowned and put into the Fire, and they found not for themselves besides Allah [any] helpers.

Ayah 26 of Nooh 71:26

Arabic Text

وَقَالَ نُوحٌۭ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى ٱلْأَرْضِ مِنَ ٱلْكَٰفِرِينَ دَيَّارًا

Transliteration

Wa qaala Noohur Rabbi laa tazar 'alal ardi minal kaafireena daiyaaraa

Translation

And Noah said, "My Lord, do not leave upon the earth from among the disbelievers an inhabitant.

Ayah 27 of Nooh 71:27

Arabic Text

إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا۟ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓا۟ إِلَّا فَاجِرًۭا كَفَّارًۭا

Transliteration

Innaka in tazarhum yudil loo 'ibaadaka wa laa yalidooo illaa faajiran kaffaaraa

Translation

Indeed, if You leave them, they will mislead Your servants and not beget except [every] wicked one and [confirmed] disbeliever.

Ayah 28 of Nooh 71:28

Arabic Text

رَّبِّ ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِىَ مُؤْمِنًۭا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارًۢا

Transliteration

Rabbigh fir lee wa liwaa lidaiya wa liman dakhala baitiya mu'minanw wa lil mu'mineena wal mu'minaati wa laa tazidiz zaalimeena illaa tabaaraa

Translation

My Lord, forgive me and my parents and whoever enters my house a believer and the believing men and believing women. And do not increase the wrongdoers except in destruction."