At-Tin
The Fig
سورة التين
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ
Транслитерация
Wat teeni waz zaitoon
Перевод
By the fig and the olive
وَطُورِ سِينِينَ
Транслитерация
Wa toori sineen
Перевод
And [by] Mount Sinai
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ
Транслитерация
Wa haazal balad-il ameen
Перевод
And [by] this secure city [Makkah],
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
Транслитерация
Laqad khalaqnal insaana fee ahsani taqweem
Перевод
We have certainly created man in the best of stature;
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ
Транслитерация
Thumma ra dad naahu asfala saafileen
Перевод
Then We return him to the lowest of the low,
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
Транслитерация
Ill-lal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati; falahum ajrun ghairu mamnoon
Перевод
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ
Транслитерация
Fama yu kaz zibuka b'adu bid deen
Перевод
So what yet causes you to deny the Recompense?
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ
Транслитерация
Alai sal laahu bi-ahkamil haakimeen
Перевод
Is not Allah the most just of judges?