Al-Mutaffifin
Defrauding
سورة المطففين
وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ
Транслитерация
Wailul lil mutaffifeen
Перевод
Woe to those who give less [than due],
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
Транслитерация
Allazeena izak taaloo 'alan naasi yastawfoon
Перевод
Who, when they take a measure from people, take in full.
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
Транслитерация
Wa izaa kaaloohum aw wazanoohum yukhsiroon
Перевод
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ
Транслитерация
Alaa yazunnu ulaaa'ika annahum mab'oosoon
Перевод
Do they not think that they will be resurrected
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
Транслитерация
Li Yawmin 'Azeem
Перевод
For a tremendous Day -
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
Транслитерация
Yawma yaqoomun naasu li Rabbil 'aalameen
Перевод
The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
Транслитерация
Kallaaa inna kitaabal fujjaari lafee Sijjeen
Перевод
No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
Транслитерация
Wa maa adraaka maa Sijjeen
Перевод
And what can make you know what is sijjeen?
كِتَابٌ مَرْقُومٌ
Транслитерация
Kitaabum marqoom
Перевод
It is [their destination recorded in] a register inscribed.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
Транслитерация
Wailuny yawma'izil lil mukazzibeen
Перевод
Woe, that Day, to the deniers,
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
Транслитерация
Allazeena yukazziboona bi yawmid deen
Перевод
Who deny the Day of Recompense.
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
Транслитерация
Wa maa yukazzibu biheee illaa kullu mu'tadin aseem
Перевод
And none deny it except every sinful transgressor.
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
Транслитерация
Izaa tutlaa'alaihi aayaatunaa qaala asaateerul awwaleen
Перевод
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
Транслитерация
Kallaa bal raana 'alaa quloobihim maa kaanoo yaksiboon
Перевод
No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning.
كَلَّا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ
Транслитерация
Kallaaa innahum 'ar Rabbihim yawma'izil lamah jooboon
Перевод
No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
Транслитерация
Summa innahum lasaa lul jaheem
Перевод
Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire.
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
Транслитерация
Summa yuqaalu haazal lazee kuntum bihee tukazziboon
Перевод
Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Транслитерация
Kallaaa inna kitaabal abraari lafee'Illiyyeen
Перевод
No! Indeed, the record of the righteous is in 'illiyyun.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
Транслитерация
Wa maaa adraaka maa 'Illiyyoon
Перевод
And what can make you know what is 'illiyyun?
كِتَابٌ مَرْقُومٌ
Транслитерация
Kitaabum marqoom
Перевод
It is [their destination recorded in] a register inscribed
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
Транслитерация
Yashhadu hul muqarra boon
Перевод
Which is witnessed by those brought near [to Allah].
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Транслитерация
Innal abraara lafee Na'eem
Перевод
Indeed, the righteous will be in pleasure
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ
Транслитерация
'Alal araaa'iki yanzuroon
Перевод
On adorned couches, observing.
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
Транслитерация
Ta'rifu fee wujoohihim nadratan na'eem
Перевод
You will recognize in their faces the radiance of pleasure.
يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ
Транслитерация
Yusqawna mir raheeqim makhtoom
Перевод
They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
Транслитерация
Khitaamuhoo misk; wa fee zaalika falyatanaafasil Mutanaafisoon
Перевод
The last of it is musk. So for this let the competitors compete.
وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ
Транслитерация
Wa mizaajuhoo min Tasneem
Перевод
And its mixture is of Tasneem,
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
Транслитерация
'Ainaiy yashrabu bihal muqarraboon
Перевод
A spring from which those near [to Allah] drink.
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
Транслитерация
Innal lazeena ajramoo kaanoo minal lazeena aamanoo yadhakoon
Перевод
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
Транслитерация
Wa izaa marroo bihim yataghaamazoon
Перевод
And when they passed by them, they would exchange derisive glances.
وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ
Транслитерация
Wa izan qalabooo ilaaa ahlihimun qalaboo fakiheen
Перевод
And when they returned to their people, they would return jesting.
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ
Транслитерация
Wa izaa ra awhum qaalooo inna haaa'ulaaa'i ladaaal loon
Перевод
And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
Транслитерация
Wa maaa ursiloo 'alaihim haafizeen
Перевод
But they had not been sent as guardians over them.
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
Транслитерация
Fal yawmal lazeena aamanoo minal kuffaari yadhakoon
Перевод
So Today those who believed are laughing at the disbelievers,
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ
Транслитерация
'Alal araaa'iki yanzuroon
Перевод
On adorned couches, observing.
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
Транслитерация
Hal suwwibal kuffaaru maa kaanoo yaf'aloon
Перевод
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?