Islamic Vault

Коран

84

Al-Inshiqaaq

سورة الإنشقاق

The Splitting Open25 аятов Мекканская

Translated by Diyanet Isleri

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ

Gök yarılıp Rabbine boyun eğdiği zaman, ki gök boyun eğecektir.

2

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

Gök yarılıp Rabbine boyun eğdiği zaman, ki gök boyun eğecektir.

3

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ

Yer düzeltilip, içinde olanları dışarı atarak boşaldığı zaman ve yer Rabbine boyun eğdiği zaman, ki yer boyun eğecektir

4

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ

Yer düzeltilip, içinde olanları dışarı atarak boşaldığı zaman ve yer Rabbine boyun eğdiği zaman, ki yer boyun eğecektir

5

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

Yer düzeltilip, içinde olanları dışarı atarak boşaldığı zaman ve yer Rabbine boyun eğdiği zaman, ki yer boyun eğecektir

6

يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ

Ey insanoğlu! Sen Rabbine kavuşuncaya kadar çalışıp çabalarsın, sonunda O'na kavuşacaksın.

7

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ

Amel defteri kendisine sağından verilen kimse, kolay geçireceği bir hesaba çekilir ve arkadaşlarının yanına sevinçle döner.

8

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا

Amel defteri kendisine sağından verilen kimse, kolay geçireceği bir hesaba çekilir ve arkadaşlarının yanına sevinçle döner.

9

وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا

Amel defteri kendisine sağından verilen kimse, kolay geçireceği bir hesaba çekilir ve arkadaşlarının yanına sevinçle döner.

10

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ

Ama amel defteri kendisine arkasından verilen kimse: "Mahvoldum" diye bağırır ve çılgın alevli cehenneme girer.

11

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا

Ama amel defteri kendisine arkasından verilen kimse: "Mahvoldum" diye bağırır ve çılgın alevli cehenneme girer.

12

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا

Ama amel defteri kendisine arkasından verilen kimse: "Mahvoldum" diye bağırır ve çılgın alevli cehenneme girer.

13

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا

Çünkü o, dünyada, adamlarının yanında iken zevk içindeydi.

14

إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ

Zira; o, bir daha dirilip dönmeyeceğini sanmıştı.

15

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا

Bilin ki, Rabbi onu şüphesiz görmekteydi.

16

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ

Akşamın alaca karanlığına and olsun;

17

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ

Geceye ve gecenin içinde olan şeylere and olsun;

18

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ

Dolunay halindeki aya and olsun ki:

19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ

Şüphesiz siz bir durumdan diğerine uğratılacaksınız. (tabakadan tabakaya bineceksiniz)

20

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Onlara ne oluyor da inanmıyorlar?

21

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩

Onlara Kuran okunduğu zaman neden secde etmiyorlar?

22

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ

Aksine, inkarcılar yalanlıyorlar.

23

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ

Oysa, Allah, onların sakladıklarını çok iyi bilir.

24

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Onlara can yakıcı azabı müjde et.

25

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ

Yalnız, inanıp yararlı işler işleyenlere, onlara, kesintisiz ecir vardır.

Islamic Vault

Quran Explorer

Полный онлайн-ресурс для чтения и изучения Священного Корана с множеством переводов, транслитераций и аудио-чтений от известных чтецов.

Это Писание, в котором нет сомнения, — руководство для богобоязненных.

Коран 2:2

Возможности

  • Аудио-чтения
  • Множество переводов
  • Транслитерации
  • 114 Сур
  • 6 236 Аятов

© 2026 Islamic Vault. Все права защищены.

Создано с благоговением и заботой о Книге Аллаха

Разработано Medita Development

Отказ от ответственности: Хотя мы стремимся к точности, пожалуйста, проверяйте важную религиозную информацию у авторитетных исламских учёных и источников. Эта платформа предназначена для образовательных целей.