Islamic Vault
91

Ash-Shams

سورة الشمس

The Sun15 аятов Мекканская

Translated by George Grigore

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا

Pe soare şi lumina sa!

2

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا

Pe lună când îi urmează!

3

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا

Pe ziuă când îl dezvăluie!

4

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا

Pe noapte când îl învăluie!

5

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا

Pe cer! Şi cum l-a zidit!

6

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا

Pe pământ! Şi cum l-a întins!

7

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا

Pe suflet! Şi cum l-a plăsmuit, punând în el desfrâu şi pioşenie!

8

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا

Ferice de cel care şi-l mântuie!

9

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا

Cel care şi-l întinează însă este pierdut!

10

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا

Tamudiţii, în ticăloşia lor, huleau,

11

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا

iar cei mai nemernici dintre ei au ieşit în faţă.

12

إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا

Trimisul lui Dumnezeu le spuse: “Este cămila lui Dumnezeu! Lăsăţi-o să bea!”

13

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا

Ei l-au făcut mincinos şi au ologit cămila.

14

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا

Pentru păcatul lor, Domnul lor i-a făcut fărâme pe toţi deopotrivă

15

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا

şi nu s-a temut de urmare.

Islamic Vault

Quran Explorer

Полный онлайн-ресурс для чтения и изучения Священного Корана с множеством переводов, транслитераций и аудио-чтений от известных чтецов.

Это Писание, в котором нет сомнения, — руководство для богобоязненных.

Коран 2:2

Возможности

  • Аудио-чтения
  • Множество переводов
  • Транслитерации
  • 114 Сур
  • 6 236 Аятов

© 2026 Islamic Vault. Все права защищены.

Создано с благоговением и заботой о Книге Аллаха

Разработано Medita Development

Отказ от ответственности: Хотя мы стремимся к точности, пожалуйста, проверяйте важную религиозную информацию у авторитетных исламских учёных и источников. Эта платформа предназначена для образовательных целей.