Islamic Vault
78

An-Naba

سورة النبإ

The Announcement40 аятов Мекканская

Translated by Samir El-Hayek

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ

Acerca de quê se interrogam?

2

عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ

Acerca da grande notícia,

3

الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

A respeito da qual discordam.

4

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Sim, logo saberão!

5

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ

Sim, realmente, logo saberão!

6

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا

Acaso, não fizemos da terra um leito,

7

وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا

E das montanhas, estacas?

8

وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا

E não vos criamos, acaso, em casais,

9

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا

Nem fizemos o vosso sono, para o descanso,

10

وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا

Nem fizemos a noite, como um manto,

11

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا

Nem fizemos o dia, para ganhardes o sustento?

12

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا

E não construímos, por cima de vós, os sete firmamentos?

13

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا

Nem colocamos neles um esplendoroso lustre?

14

وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا

Nem enviamos, das nuvens, copiosa chuva,

15

لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا

Para produzir, por meio desta, o grão e as plantas,

16

وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا

E frondosos vergéis?

17

إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا

Sabei que o Dia da Discriminação está com a hora fixada.

18

يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا

Será o dia em que a trombeta soará e em que comparecereis em grupos,

19

وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا

E se abrirá o céu, e terá muitas portas.

20

وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا

E as montanhas serão dispersadas, parecendo uma miragem.

21

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا

Em verdade, o inferno será uma emboscada,

22

لِلطَّاغِينَ مَآبًا

Morada para os transgressores,

23

لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا

Onde permanecerão, por tempo ininterrupto.

24

لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا

Em que não provarão do frescor, nem de (qualquer) bebida,

25

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا

A não ser água fervente e uma paralisante beberagem, gelada,

26

جَزَاءً وِفَاقًا

Como castigo adequado (pelos seus feitos malignos),

27

إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا

Porque nunca temeram o cômputo,

28

وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا

E desmentiram, descarada e veementemente, os Nossos versículos.

29

وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا

Mas anotamos tudo, me registro.

30

فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا

Sofrei, pois, conquanto nada vos proporcionaremos, senão castigo.

31

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

Por outra, os tementes obterão a recompensa,

32

حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا

Jardins e videiras,

33

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا

E donzelas, da mesma idade, por companheiras,

34

وَكَأْسًا دِهَاقًا

E taças transbordantes,

35

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا

Onde não escutarão veleidades nem mentidas.

36

جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا

Com efeito, receberão a recompensa do teu Senhor, que será uma paga suficiente,

37

رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا

(Do) Senhor dos céus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, o Clemente com Quem ninguém pode dialogar.

38

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

No dia em que comparecerem o Espírito e os anjos enfileirados, ninguém poderá falar, salvo aquele a quem o Clemente o permitir; e falará a verdade.

39

ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا

Tal será o dia infalível; quem quiser, pois, poderá encaminhar-se para o seu Senhor!

40

إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا

Sabei que vos temos advertido do castigo iminente, o dia em que o homem verá as obras das suas mãos, e o incrédulo dirá: Oxalá me tivesse convertido em pó!

Islamic Vault

Quran Explorer

Полный онлайн-ресурс для чтения и изучения Священного Корана с множеством переводов, транслитераций и аудио-чтений от известных чтецов.

Это Писание, в котором нет сомнения, — руководство для богобоязненных.

Коран 2:2

Возможности

  • Аудио-чтения
  • Множество переводов
  • Транслитерации
  • 114 Сур
  • 6 236 Аятов

© 2026 Islamic Vault. Все права защищены.

Создано с благоговением и заботой о Книге Аллаха

Разработано Medita Development

Отказ от ответственности: Хотя мы стремимся к точности, пожалуйста, проверяйте важную религиозную информацию у авторитетных исламских учёных и источников. Эта платформа предназначена для образовательных целей.