92

Al-Lail

The Night

سورة الليل

Diturunkan di Mekah21 ayat
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ

Transliterasi

Wallaili izaa yaghshaa

Terjemahan

By the night when it covers

2

وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ

Transliterasi

Wannahaari izaa tajalla

Terjemahan

And [by] the day when it appears

3

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ

Transliterasi

Wa maa khalaqaz zakara wal unthaa

Terjemahan

And [by] He who created the male and female,

4

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ

Transliterasi

Inna sa'yakum lashattaa

Terjemahan

Indeed, your efforts are diverse.

5

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ

Transliterasi

Fa ammaa man a'taa wattaqaa

Terjemahan

As for he who gives and fears Allah

6

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ

Transliterasi

Wa saddaqa bil husnaa

Terjemahan

And believes in the best [reward],

7

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ

Transliterasi

Fasanu yassiruhoo lilyusraa

Terjemahan

We will ease him toward ease.

8

وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ

Transliterasi

Wa ammaa mam bakhila wastaghnaa

Terjemahan

But as for he who withholds and considers himself free of need

9

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ

Transliterasi

Wa kazzaba bil husnaa

Terjemahan

And denies the best [reward],

10

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ

Transliterasi

Fasanu yassiruhoo lil'usraa

Terjemahan

We will ease him toward difficulty.

11

وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ

Transliterasi

Wa maa yughnee 'anhu maaluhooo izaa taraddaa

Terjemahan

And what will his wealth avail him when he falls?

12

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ

Transliterasi

Inna 'alainaa lal hudaa

Terjemahan

Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.

13

وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ

Transliterasi

Wa inna lanaa lal Aakhirata wal oolaa

Terjemahan

And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].

14

فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ

Transliterasi

Fa anzartukum naaran talazzaa

Terjemahan

So I have warned you of a Fire which is blazing.

15

لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى

Transliterasi

Laa yaslaahaaa illal ashqaa

Terjemahan

None will [enter to] burn therein except the most wretched one.

16

الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

Transliterasi

Allazee kazzaba wa tawallaa

Terjemahan

Who had denied and turned away.

17

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى

Transliterasi

Wa sa yujannnabuhal atqaa

Terjemahan

But the righteous one will avoid it -

18

الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ

Transliterasi

Allazee yu'tee maalahoo yatazakkaa

Terjemahan

[He] who gives [from] his wealth to purify himself

19

وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ

Transliterasi

Wa maa li ahadin 'indahoo min ni'matin tujzaaa

Terjemahan

And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded

20

إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ

Transliterasi

Illab tighaaa'a wajhi rabbihil a 'laa

Terjemahan

But only seeking the countenance of his Lord, Most High.

21

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ

Transliterasi

Wa lasawfa yardaa

Terjemahan

And he is going to be satisfied.