Islamic Vault

Quran

75

Al-Qiyaama

سورة القيامة

The Resurrection40 ayat Makkiyyah

Translated by Elmir Kuliev

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ

Нет, клянусь Днем воскресения!

2

وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ

Клянусь душой попрекающей!

3

أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ

Неужели человек полагает, что Мы не соберем его костей?

4

بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ

Конечно! Мы способны восстановить даже кончики его пальцев (или сделать всего его пальцы одинаковыми, так что он не сможет пользоваться ими, как прежде).

5

بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ

Но человек желает и впредь совершать грехи.

6

يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ

Он спрашивает, когда же наступит День воскресения?

7

فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ

Когда взор будет ошеломлен,

8

وَخَسَفَ الْقَمَرُ

луна затмится,

9

وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ

а солнце и луна сойдутся.

10

يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ

В тот день человек скажет: «Куда бежать?».

11

كَلَّا لَا وَزَرَ

О нет! Не будет убежища!

12

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ

В тот день возвращение будет к твоему Господу.

13

يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ

В тот день человеку возвестят о том, что он совершил заранее и что оставил после себя.

14

بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ

Но человек будет свидетельствовать против самого себя,

15

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ

даже если он будет оправдываться.

16

لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ

Не шевели своим языком, повторяя его (Коран), чтобы поскорее запомнить.

17

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ

Нам надлежит собрать его и прочесть.

18

فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ

Когда же Мы прочтем его, то читай его следом.

19

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ

Нам надлежит разъяснять его.

20

كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ

Но нет! Вы любите жизнь ближнюю

21

وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ

и пренебрегаете Последней жизнью.

22

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ

Одни лица в тот день будут сиять

23

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ

и взирать на своего Господа.

24

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ

Другие же лица в тот день будут омрачены.

25

تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ

Они убедятся о том, что их поразит беда.

26

كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ

Но нет! Когда душа достигнет ключицы,

27

وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ

будет сказано: «Кто же прочтет заклинание?».

28

وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ

Умирающий поймет, что наступило расставание.

29

وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ

Голень сойдется с голенью (тяготы мирской жизни объединятся с тяготами последней жизни или голени человека будут сложены вместе в саване),

30

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ

и в тот день его пригонят к твоему Господу.

31

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ

Он не уверовал и не совершал намаз.

32

وَلَٰكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

Напротив, он счел это ложью и отвернулся,

33

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ

а затем горделиво отправился к своей семье.

34

أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ

Горе тебе, горе!

35

ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ

Еще раз горе тебе, горе!

36

أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى

Неужели человек полагает, что он будет оставлен без присмотра?

37

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَىٰ

Разве он не был каплей из семени источаемого?

38

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ

Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик.

39

فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ

Он сотворил из него чету: мужчину и женщину.

40

أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ

Неужели Он не способен воскресить мертвых?

Islamic Vault

Quran Explorer

Sumber dalam talian yang komprehensif untuk membaca dan mengkaji Al-Quran dengan pelbagai terjemahan, transliterasi, dan bacaan audio daripada qari terkenal.

Kitab ini tidak ada keraguan padanya, petunjuk bagi orang-orang yang bertakwa.

Al-Quran 2:2

Ciri-ciri

  • Bacaan Audio
  • Pelbagai Terjemahan
  • Transliterasi
  • 114 Surah
  • 6,236 Ayat

© 2026 Islamic Vault. Hak cipta terpelihara.

Dibina dengan penghormatan dan ketelitian untuk Kitabullah

Dibangunkan oleh Medita Development

Penafian: Walaupun kami berusaha untuk ketepatan, sila sahkan maklumat agama penting dengan ulama Islam dan sumber yang sahih. Platform ini adalah untuk tujuan pendidikan.