87

Al-A'laa

The Most High

سورة الأعلى

Diturunkan di Mekah19 ayat
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى

Transliterasi

Sabbihisma Rabbikal A'laa

Terjemahan

Exalt the name of your Lord, the Most High,

2

الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ

Transliterasi

Allazee khalaqa fasawwaa

Terjemahan

Who created and proportioned

3

وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ

Transliterasi

Wallazee qaddara fahadaa

Terjemahan

And who destined and [then] guided

4

وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ

Transliterasi

Wallazeee akhrajal mar'aa

Terjemahan

And who brings out the pasture

5

فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ

Transliterasi

Faja'alahoo ghusaaa'an ahwaa

Terjemahan

And [then] makes it black stubble.

6

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ

Transliterasi

Sanuqri'uka falaa tansaaa

Terjemahan

We will make you recite, [O Muhammad], and you will not forget,

7

إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ

Transliterasi

Illaa maa shaaa'al laah; innahoo ya'lamul jahra wa maa yakhfaa

Terjemahan

Except what Allah should will. Indeed, He knows what is declared and what is hidden.

8

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ

Transliterasi

Wa nu-yassiruka lilyusraa

Terjemahan

And We will ease you toward ease.

9

فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ

Transliterasi

Fazakkir in nafa'atizzikraa

Terjemahan

So remind, if the reminder should benefit;

10

سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ

Transliterasi

Sa yazzakkaru maiyakhshaa

Terjemahan

He who fears [Allah] will be reminded.

11

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى

Transliterasi

Wa yatajannabuhal ashqaa

Terjemahan

But the wretched one will avoid it -

12

الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ

Transliterasi

Allazee yaslan Naaral kubraa

Terjemahan

[He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,

13

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ

Transliterasi

Summa laa yamootu feehaa wa laa yahyaa

Terjemahan

Neither dying therein nor living.

14

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ

Transliterasi

Qad aflaha man tazakkaa

Terjemahan

He has certainly succeeded who purifies himself

15

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ

Transliterasi

Wa zakaras ma Rabbihee fasallaa

Terjemahan

And mentions the name of his Lord and prays.

16

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا

Transliterasi

Bal tu'siroonal hayaatad dunyaa

Terjemahan

But you prefer the worldly life,

17

وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ

Transliterasi

Wal Aakhiratu khairunw wa abqaa

Terjemahan

While the Hereafter is better and more enduring.

18

إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ

Transliterasi

Inna haazaa lafis suhu fil oolaa

Terjemahan

Indeed, this is in the former scriptures,

19

صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ

Transliterasi

Suhufi Ibraaheema wa Moosaa

Terjemahan

The scriptures of Abraham and Moses.