Al-Infitaar
The Cleaving
سورة الإنفطار
إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ
Transliterasi
Izas samaaa'un fatarat
Terjemahan
When the sky breaks apart
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ
Transliterasi
Wa izal kawaakibun tasarat
Terjemahan
And when the stars fall, scattering,
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ
Transliterasi
Wa izal bihaaru fujjirat
Terjemahan
And when the seas are erupted
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
Transliterasi
Wa izal qubooru bu'sirat
Terjemahan
And when the [contents of] graves are scattered,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
Transliterasi
'Alimat nafsum maa qaddamat wa akhkharat
Terjemahan
A soul will [then] know what it has put forth and kept back.
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ
Transliterasi
Yaaa ayyuhal insaaanu maa gharraka bi Rabbikal kareem
Terjemahan
O mankind, what has deceived you concerning your Lord, the Generous,
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ
Transliterasi
Allazee khalaqaka fasaw waaka fa'adalak
Terjemahan
Who created you, proportioned you, and balanced you?
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ
Transliterasi
Feee ayye sooratim maa shaaa'a rakkabak
Terjemahan
In whatever form He willed has He assembled you.
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ
Transliterasi
Kalla bal tukazziboona bid deen
Terjemahan
No! But you deny the Recompense.
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ
Transliterasi
Wa inna 'alaikum lahaa fizeen
Terjemahan
And indeed, [appointed] over you are keepers,
كِرَامًا كَاتِبِينَ
Transliterasi
Kiraaman kaatibeen
Terjemahan
Noble and recording;
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
Transliterasi
Ya'lamoona ma taf'aloon
Terjemahan
They know whatever you do.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Transliterasi
Innal abraara lafee na'eem
Terjemahan
Indeed, the righteous will be in pleasure,
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ
Transliterasi
Wa innal fujjaara lafee jaheem
Terjemahan
And indeed, the wicked will be in Hellfire.
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ
Transliterasi
Yaslawnahaa Yawmad Deen
Terjemahan
They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
Transliterasi
Wa maa hum 'anhaa bighaaa 'ibeen
Terjemahan
And never therefrom will they be absent.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
Transliterasi
Wa maaa adraaka maa Yawmud Deen
Terjemahan
And what can make you know what is the Day of Recompense?
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ
Transliterasi
Summa maaa adraaka maa Yawmud Deen
Terjemahan
Then, what can make you know what is the Day of Recompense?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ
Transliterasi
Yawma laa tamliku nafsul linafsin shai'anw walamru yawma'izil lillaah
Terjemahan
It is the Day when a soul will not possess for another soul [power to do] a thing; and the command, that Day, is [entirely] with Allah.