91

Ash-Shams

سورة الشمس

The Sun15 ayat Makkiyah

Translated by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا

Клянусь солнцем и его сиянием!

2

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا

Клянусь луной, когда она движется вслед за ним,

3

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا

клянусь днем, когда он освещает мир,

4

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا

клянусь ночью, когда она застилает мир,

5

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا

клянусь небом и Тем, кто его воздвиг,

6

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا

клянусь землей и Тем, кто ее простер!

7

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا

Клянусь душой [человеческой] и Тем, кто ее сотворил и придал ей соразмерность,

8

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا

кто внушил ей и ее грехи, и ее благочестие.

9

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا

Преуспел тот, кто очистился душой.

10

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا

Понес урон тот, кто сокрыл [злое] в душе.

11

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا

Самудиты отвергли [посланника], [пребывая] в нечестии,

12

إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا

когда несчастнейший из них вознамерился [убить верблюдицу].

13

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا

Тогда посланник Аллаха (т. е. Салих) сказал им: "[Не трогайте] верблюдицу Аллаха и [не гоните] ее от водопоя".

14

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا

Однако они не послушались его и подрезали ей поджилки, и Господь подверг их гибели за грехи, не различая, [где стар, где млад],

15

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا

не опасаясь последствий этого.