بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
Quando a terra executar o seu tremor predestinado,
سورة الزلزلة
The Earthquake • 8 ayat • Madaniyah
Translated by Samir El-Hayek
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
Quando a terra executar o seu tremor predestinado,
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
E descarregar os seus fardos,
وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَا
O homem dirá: Que ocorre com ela?
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
Nesse dia, ela declarará as suas notícias,
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
Porque o teu Senhor lhas terá revelado.
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
Nesse dia, os homens comparecerão, em massa, para verem as suas obras.
فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ
Quem tiver feito o bem, quer seja do peso de um átomo, vê-lo-á.
وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ
Quem tiver feito o mal, quer seja do peso de um átomo, vê-lo-á.