99

Az-Zalzala

The Earthquake

سورة الزلزلة

Révélée à Médine8 versets
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا

Translitteration

Izaa zul zilatil ardu zil zaalaha

Traduction

When the earth is shaken with its [final] earthquake

2

وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا

Translitteration

Wa akh rajatil ardu athqaalaha

Traduction

And the earth discharges its burdens

3

وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَا

Translitteration

Wa qaalal insaanu ma laha

Traduction

And man says, "What is [wrong] with it?" -

4

يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا

Translitteration

Yawmaa izin tuhad dithu akhbaaraha

Traduction

That Day, it will report its news

5

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا

Translitteration

Bi-anna rabbaka awhaa laha

Traduction

Because your Lord has commanded it.

6

يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ

Translitteration

Yawma iziy yas durun naasu ash tatal liyuraw a'maalahum

Traduction

That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds.

7

فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ

Translitteration

Famaiy ya'mal mithqala zarratin khai raiy-yarah

Traduction

So whoever does an atom's weight of good will see it,

8

وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ

Translitteration

Wa maiy-y'amal mithqala zarratin sharraiy-yarah

Traduction

And whoever does an atom's weight of evil will see it.