96

Al-Alaq

The Clot

سورة العلق

Révélée à La Mecque19 versets
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ

Translitteration

Iqra bismi rab bikal lazee khalaq

Traduction

Recite in the name of your Lord who created -

2

خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ

Translitteration

Khalaqal insaana min 'alaq

Traduction

Created man from a clinging substance.

3

اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ

Translitteration

Iqra wa rab bukal akram

Traduction

Recite, and your Lord is the most Generous -

4

الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ

Translitteration

Al lazee 'allama bil qalam

Traduction

Who taught by the pen -

5

عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ

Translitteration

'Al lamal insaana ma lam y'alam

Traduction

Taught man that which he knew not.

6

كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ

Translitteration

Kallaa innal insaana layatghaa

Traduction

No! [But] indeed, man transgresses

7

أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ

Translitteration

Ar-ra aahus taghnaa

Traduction

Because he sees himself self-sufficient.

8

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ

Translitteration

Innna ilaa rabbikar ruj'aa

Traduction

Indeed, to your Lord is the return.

9

أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ

Translitteration

Ara-aital lazee yanhaa

Traduction

Have you seen the one who forbids

10

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ

Translitteration

'Abdan iza sallaa

Traduction

A servant when he prays?

11

أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ

Translitteration

Ara-aita in kana 'alal hudaa

Traduction

Have you seen if he is upon guidance

12

أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ

Translitteration

Au amara bit taqwaa

Traduction

Or enjoins righteousness?

13

أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

Translitteration

Ara-aita in kaz zaba wa ta walla

Traduction

Have you seen if he denies and turns away -

14

أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ

Translitteration

Alam y'alam bi-an nal lahaa yaraa

Traduction

Does he not know that Allah sees?

15

كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ

Translitteration

Kalla la illam yantahi la nasfa'am bin nasiyah

Traduction

No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -

16

نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ

Translitteration

Nasiyatin kazi batin khaatiyah

Traduction

A lying, sinning forelock.

17

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ

Translitteration

Fal yad'u naadiyah

Traduction

Then let him call his associates;

18

سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ

Translitteration

Sanad 'uz zabaaniyah

Traduction

We will call the angels of Hell.

19

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩

Translitteration

Kalla; la tuti'hu wasjud waqtarib

Traduction

No! Do not obey him. But prostrate and draw near [to Allah].