Al-Alaq
The Clot
سورة العلق
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
Translitteration
Iqra bismi rab bikal lazee khalaq
Traduction
Recite in the name of your Lord who created -
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ
Translitteration
Khalaqal insaana min 'alaq
Traduction
Created man from a clinging substance.
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
Translitteration
Iqra wa rab bukal akram
Traduction
Recite, and your Lord is the most Generous -
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
Translitteration
Al lazee 'allama bil qalam
Traduction
Who taught by the pen -
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
Translitteration
'Al lamal insaana ma lam y'alam
Traduction
Taught man that which he knew not.
كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ
Translitteration
Kallaa innal insaana layatghaa
Traduction
No! [But] indeed, man transgresses
أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ
Translitteration
Ar-ra aahus taghnaa
Traduction
Because he sees himself self-sufficient.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ
Translitteration
Innna ilaa rabbikar ruj'aa
Traduction
Indeed, to your Lord is the return.
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ
Translitteration
Ara-aital lazee yanhaa
Traduction
Have you seen the one who forbids
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ
Translitteration
'Abdan iza sallaa
Traduction
A servant when he prays?
أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ
Translitteration
Ara-aita in kana 'alal hudaa
Traduction
Have you seen if he is upon guidance
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ
Translitteration
Au amara bit taqwaa
Traduction
Or enjoins righteousness?
أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Translitteration
Ara-aita in kaz zaba wa ta walla
Traduction
Have you seen if he denies and turns away -
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ
Translitteration
Alam y'alam bi-an nal lahaa yaraa
Traduction
Does he not know that Allah sees?
كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ
Translitteration
Kalla la illam yantahi la nasfa'am bin nasiyah
Traduction
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
Translitteration
Nasiyatin kazi batin khaatiyah
Traduction
A lying, sinning forelock.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ
Translitteration
Fal yad'u naadiyah
Traduction
Then let him call his associates;
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
Translitteration
Sanad 'uz zabaaniyah
Traduction
We will call the angels of Hell.
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩
Translitteration
Kalla; la tuti'hu wasjud waqtarib
Traduction
No! Do not obey him. But prostrate and draw near [to Allah].