At-Tin
The Fig
سورة التين
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ
Translitteration
Wat teeni waz zaitoon
Traduction
By the fig and the olive
وَطُورِ سِينِينَ
Translitteration
Wa toori sineen
Traduction
And [by] Mount Sinai
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ
Translitteration
Wa haazal balad-il ameen
Traduction
And [by] this secure city [Makkah],
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
Translitteration
Laqad khalaqnal insaana fee ahsani taqweem
Traduction
We have certainly created man in the best of stature;
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ
Translitteration
Thumma ra dad naahu asfala saafileen
Traduction
Then We return him to the lowest of the low,
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
Translitteration
Ill-lal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati; falahum ajrun ghairu mamnoon
Traduction
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ
Translitteration
Fama yu kaz zibuka b'adu bid deen
Traduction
So what yet causes you to deny the Recompense?
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ
Translitteration
Alai sal laahu bi-ahkamil haakimeen
Traduction
Is not Allah the most just of judges?