At-Taariq
The Morning Star
سورة الطارق
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ
Translitteration
Wassamaaa'i wattaariq
Traduction
By the sky and the night comer -
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
Translitteration
Wa maaa adraaka mattaariq
Traduction
And what can make you know what is the night comer?
النَّجْمُ الثَّاقِبُ
Translitteration
Annajmus saaqib
Traduction
It is the piercing star -
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
Translitteration
In kullu nafsil lammaa 'alaihaa haafiz
Traduction
There is no soul but that it has over it a protector.
فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ
Translitteration
Fal yanzuril insaanu mimma khuliq
Traduction
So let man observe from what he was created.
خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ
Translitteration
Khuliqa mim maaa'in daafiq
Traduction
He was created from a fluid, ejected,
يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
Translitteration
Yakhruju mim bainissulbi wat taraaa'ib
Traduction
Emerging from between the backbone and the ribs.
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
Translitteration
Innahoo 'alaa raj'ihee laqaadir
Traduction
Indeed, Allah, to return him [to life], is Able.
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
Translitteration
Yawma tublas saraaa'ir
Traduction
The Day when secrets will be put on trial,
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
Translitteration
Famaa lahoo min quwwatinw wa laa naasir
Traduction
Then man will have no power or any helper.
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ
Translitteration
Wassamaaa'i zaatir raj'
Traduction
By the sky which returns [rain]
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
Translitteration
Wal ardi zaatis sad'
Traduction
And [by] the earth which cracks open,
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
Translitteration
Innahoo laqawlun fasl
Traduction
Indeed, the Qur'an is a decisive statement,
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
Translitteration
Wa maa huwa bil hazl
Traduction
And it is not amusement.
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
Translitteration
Innahum yakeedoona kaidaa
Traduction
Indeed, they are planning a plan,
وَأَكِيدُ كَيْدًا
Translitteration
Wa akeedu kaidaa
Traduction
But I am planning a plan.
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
Translitteration
Famahhilil kaafireena amhilhum ruwaidaa
Traduction
So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.