Islamic Vault
89

Al-Fajr

سورة الفجر

The Dawn30 versets Mecquoise

Translated by Gordy Semyonovich Sablukov

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْفَجْرِ

Клянусь утренней зарей

2

وَلَيَالٍ عَشْرٍ

и десятью ночами,

3

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ

Клянусь четой и единицей,

4

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

Клянусь этой ночью, которая идет,

5

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ

(А в этом не клятва ли для рассудительного?)

6

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

не видел ли ты, как поступил Господь твой с Гадянами

7

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ

жителями Ирема, состоявшего из великолепных зданий,

8

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ

подобных которым не создавалось в этой стране?

9

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ

С Фемудянами, которые в скалах при их долине высекали себе жилища?

10

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ

С Фараоном, владыкою столбов?

11

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ

Они буйствовали в этих городах,

12

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ

И в них распространяли нечестие:

13

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ

За то Господь твой пролил на них бич наказания.

14

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ

Потому что Господь твой на месте наблюдения.

15

فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ

Так, что же человек? Как скоро Господь его, испытывая его, возвышает его, облаготворяет его; тогда он говорит: "Господь мой возвышает меня!"

16

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ

А как скоро Он, испытывая его, ограничивает для него жизненные потребности; тогда он говорит: "Господь мой унижает меня!"

17

كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ

Да; а сами они не облагодетельствуют сирого,

18

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

Поесть с собой хлеба не приветят нищего;

19

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا

Пожирают наследства, пожирая их жадно;

20

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا

Любят богатство, любя его страстно.

21

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا

Да, когда земля размельчится, сделавшись кусками, кусками,

22

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا

Когда Господь твой придет, и с ним ангелы, стоя рядами, рядами,

23

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ

В тот день, когда приведется геенна, в тот день человек размыслит - но что принесет ему это размышление?

24

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي

Он скажет: "О если бы я в моей жизни запасся добрым!"

25

فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ

В тот день никто так не накажет, как наказывает Он;

26

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ

Никто не наложит таких оков, какие оковы налагает Он.

27

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ

А ты, упованием покоившаяся душа,

28

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً

Возвратись ко Господу своему, будучи удовлетворенною, удовлетворившею!

29

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي

Войди в среду слуг Моих,

30

وَادْخُلِي جَنَّتِي

Войди в рай Мой!

Islamic Vault

Quran Explorer

Une ressource en ligne complète pour lire et étudier le Saint Coran avec plusieurs traductions, translittérations et récitations audio de récitants renommés.

C'est le Livre au sujet duquel il n'y a aucun doute, une guidance pour les pieux.

Coran 2:2

Fonctionnalités

  • Récitations Audio
  • Traductions Multiples
  • Translittérations
  • 114 Sourates
  • 6 236 Versets

© 2026 Islamic Vault. Tous droits réservés.

Construit avec révérence et soin pour le Livre d'Allah

Développé par Medita Development

Avertissement : Bien que nous nous efforcions d'être précis, veuillez vérifier les informations religieuses importantes auprès de savants islamiques authentiques et de sources fiables. Cette plateforme est à des fins éducatives.