Islamic Vault

Coran

75

Al-Qiyaama

سورة القيامة

The Resurrection40 versets Mecquoise

Translated by Gordy Semyonovich Sablukov

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ

Клянусь днем воскресения;

2

وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ

Клянусь душою, саму себя упрекающей:

3

أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ

Уже ли человек думает, что Нам не собрать костей его?

4

بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ

Напротив; Мы можем правильно сложить даже концы пальцев его.

5

بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ

А человек хочет своевольствовать пред Ним!

6

يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ

Он спрашивает: "Когда день воскресения?"

7

فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ

Тогда, когда зрение помрачится,

8

وَخَسَفَ الْقَمَرُ

И луна затмится,

9

وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ

И солнце с луной соединится.

10

يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ

В тот день человек скажет: "Где мне убежище?"

11

كَلَّا لَا وَزَرَ

Нет, не будет никакого верного прибежища.

12

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ

В тот день у Господа твоего твердое пристанище.

13

يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ

В тот день обнаружится, что человек сделал прежде, и что сделал после.

14

بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ

Истинно, человек будет верным обличителем самого себя,

15

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ

Хотя бы желал принести извинения за себя.

16

لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ

Не произноси его языком твоим торопливо.

17

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ

Наше дело составить его и прочитать его;

18

فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ

Потому, когда Мы читаем его, тогда и ты читай его, следуя за Нами.

19

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ

После того, Наше дело изъяснить его.

20

كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ

Так; но вы любите скоротечное

21

وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ

И оставляете будущее.

22

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ

В тот день у некоторых лица будут сияющие,

23

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ

Взирающие на Господа их

24

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ

В тот день у некоторых лица будут мрачные,

25

تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ

Какими бывают у людей при мысли о совершающимся над ними бедствии.

26

كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ

Истинно, когда она дойдет до самой гортани,

27

وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ

Когда скажут: "Кто заклинатель?" -

28

وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ

Когда он поймет, что для него разлука -

29

وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ

Когда соединится голень с голенью:

30

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ

В тот день его погонят ко Господу твоему.

31

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ

Он не имел уверенности и не молился,

32

وَلَٰكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

А верил лжи и удалился.

33

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ

Ушел к своим и развеличался.

34

أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ

Горе тебе, и еще горе!

35

ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ

И за тем, горе тебе, и еще горе!

36

أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى

Уже ли человек думает, что он остается без присмотра?

37

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَىٰ

Не был ли он влагой, какою изливается семя мужа?

38

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ

Не был он потом куском сгустившейся крови? И Он устроил его и дал ему соразмерность членов.

39

فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ

Он производит из него чету - мужчину и женщину:

40

أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ

Не так же ли может Он оживить и мертвых?

Islamic Vault

Quran Explorer

Une ressource en ligne complète pour lire et étudier le Saint Coran avec plusieurs traductions, translittérations et récitations audio de récitants renommés.

C'est le Livre au sujet duquel il n'y a aucun doute, une guidance pour les pieux.

Coran 2:2

Fonctionnalités

  • Récitations Audio
  • Traductions Multiples
  • Translittérations
  • 114 Sourates
  • 6 236 Versets

© 2026 Islamic Vault. Tous droits réservés.

Construit avec révérence et soin pour le Livre d'Allah

Développé par Medita Development

Avertissement : Bien que nous nous efforcions d'être précis, veuillez vérifier les informations religieuses importantes auprès de savants islamiques authentiques et de sources fiables. Cette plateforme est à des fins éducatives.