Islamic Vault
84

Al-Inshiqaaq

سورة الإنشقاق

The Splitting Open25 versets Mecquoise

Translated by A. S. F. Bubenheim and N. Elyas

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ

Wenn der Himmel sich spaltet

2

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

und auf seinen Herrn hört - und es ist ja rechtens für ihn -,

3

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ

und wenn die Erde ausgedehnt wird

4

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ

und herauswirft, was in ihr ist, und sich entleert

5

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

und auf ihren Herrn hört - und es ist ja rechtens für sie ...

6

يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ

O du Mensch, du mühst dich hart zu deinem Herrn hin, und so wirst du Ihm begegnen.

7

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ

Was nun jemanden angeht, dem dann sein Buch in seine Rechte gegeben wird.

8

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا

der wird einer leichten Abrechnung unterzogen,

9

وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا

und er wird erfreut zu seinen Angehörigen zurückkehren.

10

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ

Was aber jemanden angeht, dem sein Buch hinter seinem Rücken gegeben wird,

11

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا

der wird nach Vernichtung rufen

12

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا

und der Feuerglut ausgesetzt sein.

13

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا

Er war ja froh inmitten seiner Angehörigen.

14

إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ

Er meinte ja, daß er nicht zurückkehren würde.

15

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا

Ja doch! Gewiß, sein Herr sieht ihn wohl.

16

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ

Nein! Ich schwöre beim Abendrot

17

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ

und der Nacht und dem, was sie zusammentreibt,

18

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ

und dem Mond, wenn er voll geworden ist.

19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ

Ihr werdet eine Schicht nach der anderen besteigen.

20

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Was ist denn mit ihnen, daß sie nicht glauben

21

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩

und, wenn ihnen der Qur'an vorgelesen wird, sich nicht niederwerfen?

22

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ

Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, erklären (ihn) für Lüge.

23

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ

Doch Allah weiß sehr wohl, was sie (in ihren Herzen) für sich behalten.

24

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

So verkünde ihnen schmerzhafte Strafe,

25

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ

außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört.

Islamic Vault

Quran Explorer

Une ressource en ligne complète pour lire et étudier le Saint Coran avec plusieurs traductions, translittérations et récitations audio de récitants renommés.

C'est le Livre au sujet duquel il n'y a aucun doute, une guidance pour les pieux.

Coran 2:2

Fonctionnalités

  • Récitations Audio
  • Traductions Multiples
  • Translittérations
  • 114 Sourates
  • 6 236 Versets

© 2026 Islamic Vault. Tous droits réservés.

Construit avec révérence et soin pour le Livre d'Allah

Développé par Medita Development

Avertissement : Bien que nous nous efforcions d'être précis, veuillez vérifier les informations religieuses importantes auprès de savants islamiques authentiques et de sources fiables. Cette plateforme est à des fins éducatives.