Islamic Vault
77

Al-Mursalaat

سورة المرسلات

The Emissaries50 versets Mecquoise

Translated by A. S. F. Bubenheim and N. Elyas

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

Bei den Entsandten, die wie eine Mähne aufeinanderfolgen,

2

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

den einen Sturm Entfesselnden

3

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

und den alles Ausbreitenden,

4

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

den klar Trennenden,

5

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

den Ermahnung Überbringenden

6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

zur Pflichterfüllung oder zur Warnung!

7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

Gewiß, was euch versprochen wird, wird sicher hereinbrechen.

8

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

Wenn dann die Sterne ausgelöscht werden

9

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

und wenn der Himmel gespalten wird

10

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

und wenn die Berge zersprengt werden

11

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

und wenn für die Gesandten ihre Zeit gesetzt wird.

12

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

Aufweichen Tag ist ihre Frist festgelegt worden?

13

لِيَوْمِ الْفَصْلِ

Auf den Tag der Entscheidung.

14

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

Und was läßt dich wissen, was der Tag der Entscheidung ist?

15

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

16

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

Haben Wir nicht die Früheren vernichtet?

17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

Hierauf lassen Wir ihnen die Späteren folgen.

18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

So verfahren Wir mit den Übeltätern.

19

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

20

أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ

Haben Wir euch nicht aus verächtlichem Wasser erschaffen,

21

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ

das Wir dann in einem festen Aufenthaltsort haben sein lassen,

22

إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ

bis zu einem bekannten Zeitpunkt?

23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

So haben Wir bemessen. Welch trefflicher Bemesser sind Wir!

24

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

25

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

Haben Wir nicht die Erde zu einem Ort der Aufbewahrung gemacht

26

أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

- für die Lebenden und die Toten -

27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا

und auf ihr festgegründete, hoch aufragende Berge gemacht und euch frisches Wasser zu trinken gegeben?

28

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

29

انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

- "Zieht los zu dem, was ihr stets für Lüge erklärt habt,

30

انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

zieht los zu einem Schatten mit drei Verzweigungen,

31

لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

der kein (wirklicher) Schattenspender ist und nicht (als Schutz) gegen die Flammen nützt."

32

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

Sie wirft mit Funken wie Schlösser,

33

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

als wären sie gelbe Kamele.

34

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

35

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ

Das ist der Tag, an dem sie nicht reden werden

36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

und (es) ihnen nicht erlaubt wird, daß sie sich entschuldigen.

37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

38

هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

- "Das ist der Tag der Entscheidung; Wir haben euch mit den Früheren versammelt.

39

فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

Wenn ihr also eine List habt, so führt sie gegen Mich aus."

40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

41

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

Gewiß, die Gottesfürchtigen werden sich in Schatten und an Quellen befinden

42

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

und bei Früchten von dem, was sie begehren.

43

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

- "Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr zu tun pflegtet."

44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

Gewiß, so vergelten Wir den Rechtschaffenen.

45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

46

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ

- "Eßt und genießt ein wenig, ihr seid ja Übeltäter."

47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Verbeugt euch!", verbeugen sie sich nicht.

49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Wehe an jenem Tag den Leugnern!

50

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

An welche Aussage nach dieser wollen sie denn glauben?

Islamic Vault

Quran Explorer

Une ressource en ligne complète pour lire et étudier le Saint Coran avec plusieurs traductions, translittérations et récitations audio de récitants renommés.

C'est le Livre au sujet duquel il n'y a aucun doute, une guidance pour les pieux.

Coran 2:2

Fonctionnalités

  • Récitations Audio
  • Traductions Multiples
  • Translittérations
  • 114 Sourates
  • 6 236 Versets

© 2026 Islamic Vault. Tous droits réservés.

Construit avec révérence et soin pour le Livre d'Allah

Développé par Medita Development

Avertissement : Bien que nous nous efforcions d'être précis, veuillez vérifier les informations religieuses importantes auprès de savants islamiques authentiques et de sources fiables. Cette plateforme est à des fins éducatives.