Islamic Vault
77

Al-Mursalaat

سورة المرسلات

The Emissaries50 versets Mecquoise

Translated by Tzvetan Theophanov

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا

Кълна се в изпращаните поред

2

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا

и в бушуващите бурно,

3

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا

и в пръскащите навред,

4

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا

и в разделящите ясно,

5

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا

и в донасящите откровение,

6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

с извинение или предупреждение -

7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

онова, което ви е обещано, ще се сбъдне.

8

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

Когато звездите бъдат угасени

9

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

и когато небето бъде разцепено,

10

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

и когато планините бъдат разпилени,

11

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

и когато за пратениците бъде определено време

12

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

за кой ден бяха отсрочени?

13

لِيَوْمِ الْفَصْلِ

За Деня на разделението.

14

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ

А ти откъде да знаеш какво е Денят на разделението?

15

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Горко в този Ден за отричащите!

16

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ

Не погубихме ли Ние предците?

17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ

Към тях ще добавим и сетните.

18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ

Така се отнасяме с престъпващите.

19

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Горко в този Ден за отричащите!

20

أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ

Не ви ли сътворихме Ние от нищожна вода?

21

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ

И я сложихме на сигурно място

22

إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ

за определен срок.

23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

И сме способни. И как прекрасни са способните!

24

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Горко в този Ден за отричащите!

25

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

Не сторихме ли земята да събере

26

أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

и живи, и мъртви,

27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا

и положихме върху нея непоклатими високи планини, и ви дадохме за пиене прясна вода.

28

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Горко в този Ден за отричащите!

29

انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ

“Тръгнете към онова, което отричахте!

30

انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

Тръгнете към сянката [на Ада] с три разклонения,

31

لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

която не носи прохлада и не избавя от пламъците!

32

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

Те пръскат искри, колкото дворци -

33

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

сякаш са жълти камили.”

34

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Горко в този Ден за отричащите!

35

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ

Това е Денят, в който не ще проговорят.

36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

И не ще им бъде позволено да се оправдават.

37

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Горко в този Ден за отричащите!

38

هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

Това е Денят на разделението. Събираме ви с предците.

39

فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

И ако имате коварство, коварствайте срещу Мен!

40

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Горко в този Ден за отричащите!

41

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ

Богобоязливите ще бъдат сред сенки и извори,

42

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

и плодове, каквито пожелаят.

43

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

“Яжте и пийте със здраве за онова, което сте вършили!

44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ

Така награждаваме Ние благодетелните.”

45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Горко в този Ден за отричащите!

46

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ

“Яжте [на земята] и се наслаждавайте за кратко! Вие сте престъпници.”

47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Горко в този Ден за отричащите!

48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ

И когато им се каже: “Поклонете се!”, не се покланят.

49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

Горко в този Ден за отричащите!

50

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

В кое слово след този [Коран] ще повярват?

Islamic Vault

Quran Explorer

Une ressource en ligne complète pour lire et étudier le Saint Coran avec plusieurs traductions, translittérations et récitations audio de récitants renommés.

C'est le Livre au sujet duquel il n'y a aucun doute, une guidance pour les pieux.

Coran 2:2

Fonctionnalités

  • Récitations Audio
  • Traductions Multiples
  • Translittérations
  • 114 Sourates
  • 6 236 Versets

© 2026 Islamic Vault. Tous droits réservés.

Construit avec révérence et soin pour le Livre d'Allah

Développé par Medita Development

Avertissement : Bien que nous nous efforcions d'être précis, veuillez vérifier les informations religieuses importantes auprès de savants islamiques authentiques et de sources fiables. Cette plateforme est à des fins éducatives.