92

Al-Lail

The Night

سورة الليل

نازل شده در مکه21 آیه
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ

آوانویسی

Wallaili izaa yaghshaa

ترجمه

By the night when it covers

2

وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ

آوانویسی

Wannahaari izaa tajalla

ترجمه

And [by] the day when it appears

3

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ

آوانویسی

Wa maa khalaqaz zakara wal unthaa

ترجمه

And [by] He who created the male and female,

4

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ

آوانویسی

Inna sa'yakum lashattaa

ترجمه

Indeed, your efforts are diverse.

5

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ

آوانویسی

Fa ammaa man a'taa wattaqaa

ترجمه

As for he who gives and fears Allah

6

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ

آوانویسی

Wa saddaqa bil husnaa

ترجمه

And believes in the best [reward],

7

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ

آوانویسی

Fasanu yassiruhoo lilyusraa

ترجمه

We will ease him toward ease.

8

وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ

آوانویسی

Wa ammaa mam bakhila wastaghnaa

ترجمه

But as for he who withholds and considers himself free of need

9

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ

آوانویسی

Wa kazzaba bil husnaa

ترجمه

And denies the best [reward],

10

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ

آوانویسی

Fasanu yassiruhoo lil'usraa

ترجمه

We will ease him toward difficulty.

11

وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ

آوانویسی

Wa maa yughnee 'anhu maaluhooo izaa taraddaa

ترجمه

And what will his wealth avail him when he falls?

12

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ

آوانویسی

Inna 'alainaa lal hudaa

ترجمه

Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.

13

وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ

آوانویسی

Wa inna lanaa lal Aakhirata wal oolaa

ترجمه

And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].

14

فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ

آوانویسی

Fa anzartukum naaran talazzaa

ترجمه

So I have warned you of a Fire which is blazing.

15

لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى

آوانویسی

Laa yaslaahaaa illal ashqaa

ترجمه

None will [enter to] burn therein except the most wretched one.

16

الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

آوانویسی

Allazee kazzaba wa tawallaa

ترجمه

Who had denied and turned away.

17

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى

آوانویسی

Wa sa yujannnabuhal atqaa

ترجمه

But the righteous one will avoid it -

18

الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ

آوانویسی

Allazee yu'tee maalahoo yatazakkaa

ترجمه

[He] who gives [from] his wealth to purify himself

19

وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ

آوانویسی

Wa maa li ahadin 'indahoo min ni'matin tujzaaa

ترجمه

And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded

20

إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ

آوانویسی

Illab tighaaa'a wajhi rabbihil a 'laa

ترجمه

But only seeking the countenance of his Lord, Most High.

21

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ

آوانویسی

Wa lasawfa yardaa

ترجمه

And he is going to be satisfied.