At-Taariq
The Morning Star
سورة الطارق
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ
آوانویسی
Wassamaaa'i wattaariq
ترجمه
By the sky and the night comer -
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
آوانویسی
Wa maaa adraaka mattaariq
ترجمه
And what can make you know what is the night comer?
النَّجْمُ الثَّاقِبُ
آوانویسی
Annajmus saaqib
ترجمه
It is the piercing star -
إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
آوانویسی
In kullu nafsil lammaa 'alaihaa haafiz
ترجمه
There is no soul but that it has over it a protector.
فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ
آوانویسی
Fal yanzuril insaanu mimma khuliq
ترجمه
So let man observe from what he was created.
خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ
آوانویسی
Khuliqa mim maaa'in daafiq
ترجمه
He was created from a fluid, ejected,
يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
آوانویسی
Yakhruju mim bainissulbi wat taraaa'ib
ترجمه
Emerging from between the backbone and the ribs.
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
آوانویسی
Innahoo 'alaa raj'ihee laqaadir
ترجمه
Indeed, Allah, to return him [to life], is Able.
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
آوانویسی
Yawma tublas saraaa'ir
ترجمه
The Day when secrets will be put on trial,
فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
آوانویسی
Famaa lahoo min quwwatinw wa laa naasir
ترجمه
Then man will have no power or any helper.
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ
آوانویسی
Wassamaaa'i zaatir raj'
ترجمه
By the sky which returns [rain]
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
آوانویسی
Wal ardi zaatis sad'
ترجمه
And [by] the earth which cracks open,
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
آوانویسی
Innahoo laqawlun fasl
ترجمه
Indeed, the Qur'an is a decisive statement,
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
آوانویسی
Wa maa huwa bil hazl
ترجمه
And it is not amusement.
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
آوانویسی
Innahum yakeedoona kaidaa
ترجمه
Indeed, they are planning a plan,
وَأَكِيدُ كَيْدًا
آوانویسی
Wa akeedu kaidaa
ترجمه
But I am planning a plan.
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
آوانویسی
Famahhilil kaafireena amhilhum ruwaidaa
ترجمه
So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.