84

Al-Inshiqaaq

سورة الإنشقاق

The Splitting Open25 آیه مکی

Translated by Feti Mehdiu

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ

Kur të çahet qielli,

2

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

Dhe t’i nënshtrohet Zotit të vet ashtu si e ka detyrë,

3

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ

Dhe kur toka të shtrihet,

4

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ

Edhe të hjedh gjithë ç’ka në të e të zbrazet.

5

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

Dhe t’i përulet Zotit të vet, ashtu si e ka detyrë,

6

يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ

Ti, o njeri, vërtetë shumë mundohesh dhe atë mund ta gjesh te Zoti i yt.

7

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ

Ai, të cilit libri i vet do t’i jepet nga e djathta,

8

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا

Do ta ketë të lehtë llogarinë,

9

وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا

Dhe do të kthehet te familja e vet i gëzuar,

10

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ

Kurse, ai, të cilit do t’i jepet libri i et prej pas shpine,

11

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا

Do të lutet për shkatërrim,

12

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا

Dhe do të digjet në zjarr.

13

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا

Ai njëmend ka qenë i gëzuar me fëmijët e vet

14

إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ

Dhe ka menduar se nuk do të kthehet.

15

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا

Nuk ka dyshim se Zoti i tij e sheh mirë atë.

16

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ

Betohem në kuqrrimin e Diellit pas perëndimit,

17

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ

Pasha natën dhe atë çka ajo pështjell,

18

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ

Pasha hënën pesëmbëdhjetë,

19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ

Ju gjithsesi do të hudheni në peripeti pas peripetish.

20

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Ç’është me ata që nuk besojnë,

21

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩

Dhe kur u këndohet Kur’ani sexhde nuk bëjnë?!

22

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ

Madje ata që kanë mohuar – përgënjeshtrojnë.

23

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ

Kurse All-llahu e di më së miri çka fshehin,

24

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Prandaj, përgëzoji për vuajtje të dhembshme,

25

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ

Përveç atyre që kanë besuar dhe kanë bërë vepra të mira, ata kanë shpërblim të përhershëm.