گنجینه اسلامی
91

Ash-Shams

سورة الشمس

The Sun15 آیه مکی

Translated by Gordy Semyonovich Sablukov

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا

Клянусь солнцем и утренней светозарностью его,

2

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا

И луною, когда она последует за ним;

3

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا

Клянусь днем, когда он открывает блеск его,

4

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا

И ночью, когда она закрывает его;

5

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا

Клянусь небом и Тем, кто устроил его,

6

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا

И землею и Тем, кто распростер ее;

7

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا

Клянусь душею и Тем, кто образовал ее,

8

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا

Вдохнул ей нечестие ее и благочестие ее:

9

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا

Блажен тот, кто очистит ее!

10

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا

Несчастен тот, кто оскудит ее!

11

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا

Фемудяне предались лжи; при своевольстве их,

12

إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا

Когда восстал нечестивейший из них,

13

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا

Тогда посланник Божий сказал им: "И верблюдицу Божию и питье ей" -

14

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا

Но они лжецом почли его, и перерезали жилы в ногах ее. Тогда Господь их поразил их казнью за грех их, для всех уравняв ее,

15

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا

Не тревожась за последствия её.

Islamic Vault

Quran Explorer

منبعی جامع آنلاین برای خواندن و مطالعه قرآن کریم با ترجمه‌های متعدد، آوانویسی و تلاوت‌های صوتی از قاریان مشهور.

این کتابی است که در آن هیچ شکی نیست، هدایتی است برای پرهیزکاران.

قرآن ۲:۲

ویژگی‌ها

  • تلاوت‌های صوتی
  • ترجمه‌های متعدد
  • آوانویسی‌ها
  • ۱۱۴ سوره
  • ۶٬۲۳۶ آیه

© 2026 گنجینه اسلامی. تمام حقوق محفوظ است.

با احترام و مراقبت برای کتاب الله ساخته شده

توسعه‌یافته توسط Medita Development

سلب مسئولیت: اگرچه ما برای دقت تلاش می‌کنیم، لطفاً اطلاعات مذهبی مهم را با علمای اسلامی معتبر و منابع تأیید کنید. این پلتفرم برای اهداف آموزشی است.