گنجینه اسلامی
86

At-Taariq

سورة الطارق

The Morning Star17 آیه مکی

Translated by Józefa Bielawskiego

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ

Na niebo i na gwiazdę nocną!

2

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ

A co ciebie pouczy, co to jest gwiazda nocna?

3

النَّجْمُ الثَّاقِبُ

To jest gwiazda przenikająca.

4

إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ

Każda dusza ma nad sobą stróża!

5

فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ

Niech więc rozważy człowiek, z czego on został stworzony!

6

خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ

Został stworzony z cieczy wytryskającej,

7

يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ

Która wychodzi spomiędzy lędźwi i żeber.

8

إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ

Zaprawdę, On jest władny sprowadzić go

9

يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ

W Dniu, kiedy będą badane skryte myśli.

10

فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ

Nie będzie on miał wówczas ani siły, ani pomocnika!

11

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ

Na niebo, które włada powrotem!

12

وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ

Na ziemię posiadającą rozpadliny!

13

إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ

Zaprawdę, to jest słowo rozstrzygające,

14

وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ

Nie żadna zabawa!

15

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا

Zaprawdę, oni zamyślają podstęp!

16

وَأَكِيدُ كَيْدًا

I Ja zamyślam podstęp!

17

فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا

Daj więc nieco wytchnienia niewiernym; daj im jeszcze chwilę zwłoki!

Islamic Vault

Quran Explorer

منبعی جامع آنلاین برای خواندن و مطالعه قرآن کریم با ترجمه‌های متعدد، آوانویسی و تلاوت‌های صوتی از قاریان مشهور.

این کتابی است که در آن هیچ شکی نیست، هدایتی است برای پرهیزکاران.

قرآن ۲:۲

ویژگی‌ها

  • تلاوت‌های صوتی
  • ترجمه‌های متعدد
  • آوانویسی‌ها
  • ۱۱۴ سوره
  • ۶٬۲۳۶ آیه

© 2026 گنجینه اسلامی. تمام حقوق محفوظ است.

با احترام و مراقبت برای کتاب الله ساخته شده

توسعه‌یافته توسط Medita Development

سلب مسئولیت: اگرچه ما برای دقت تلاش می‌کنیم، لطفاً اطلاعات مذهبی مهم را با علمای اسلامی معتبر و منابع تأیید کنید. این پلتفرم برای اهداف آموزشی است.