گنجینه اسلامی

قرآن

81

At-Takwir

سورة التكوير

The Overthrowing29 آیه مکی

Translated by Józefa Bielawskiego

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ

Kiedy słońce będzie spowite ciemnością

2

وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ

I kiedy gwiazdy będą zamglone;

3

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ

Kiedy góry będą z miejsca poruszone;

4

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ

Kiedy wielbłądzice w dziesiątym miesiącu będą całkowicie opuszczone;

5

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ

Kiedy dzikie zwierzęta będą zebrane;

6

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ

Kiedy morza będą wzburzone;

7

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ

Kiedy dusze zostaną w pary złączone;

8

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ

Kiedy żywcem pogrzebana będzie zapytana,

9

بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ

Za jaki grzech została zamordowana;

10

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ

Kiedy karty księgi zostaną rozpostarte;

11

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ

Kiedy niebo zostanie rozsunięte;

12

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

Kiedy ogień piekielny będzie rozpalony;

13

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

Kiedy Ogród będzie przybliżony -

14

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ

Wtedy dowie się dusza, co sobie przygotowała.

15

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ

Lecz nie! Przysięgam na planety,

16

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ

Wędrujące i znikające;

17

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

Na noc, kiedy ciemność zapada;

18

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

Na poranek, kiedy zaczyna oddychać!

19

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

To, zaprawdę, słowo Posłańca szlachetnego,

20

ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ

Posiadającego moc u Władcy Tronu, zdecydowanego

21

مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ

Słuchanego, ponadto godnego zaufania!

22

وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ

Wasz towarzysz nie jest opętany!

23

وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ

Z pewnością on zobaczył go na jasnym horyzoncie!

24

وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ

On nie skąpi tego, co skryte.

25

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ

Nie jest to słowo szatana przeklętego.

26

فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ

Dokąd więc idziecie?

27

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ

To jest tylko napomnienie dla światów,

28

لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ

Dla tych spośród was, którzy chcą iść prosto.

29

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

Lecz wy nie będziecie chcieli, jeśli nie zechce Bóg, Pan światów!

Islamic Vault

Quran Explorer

منبعی جامع آنلاین برای خواندن و مطالعه قرآن کریم با ترجمه‌های متعدد، آوانویسی و تلاوت‌های صوتی از قاریان مشهور.

این کتابی است که در آن هیچ شکی نیست، هدایتی است برای پرهیزکاران.

قرآن ۲:۲

ویژگی‌ها

  • تلاوت‌های صوتی
  • ترجمه‌های متعدد
  • آوانویسی‌ها
  • ۱۱۴ سوره
  • ۶٬۲۳۶ آیه

© 2026 گنجینه اسلامی. تمام حقوق محفوظ است.

با احترام و مراقبت برای کتاب الله ساخته شده

توسعه‌یافته توسط Medita Development

سلب مسئولیت: اگرچه ما برای دقت تلاش می‌کنیم، لطفاً اطلاعات مذهبی مهم را با علمای اسلامی معتبر و منابع تأیید کنید. این پلتفرم برای اهداف آموزشی است.