گنجینه اسلامی

قرآن

90

Al-Balad

سورة البلد

The City20 آیه مکی

Translated by Amir Zaidan

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

Nein, ICH schwöre bei dieser Stadt -

2

وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ

und du wohnst in dieser Stadt -

3

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

und bei dem Zeugenden und dem, was er gezeugt hat!

4

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ

Gewiß, bereits erschufen WIR den Menschen zum Anstrengen.

5

أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

Denkt er etwa, daß keiner ihn überwältigt?!

6

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا

Er sagt: "Ich verbrauchte angehäuftes Vermögen."

7

أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ

Denkt er etwa, daß keiner ihn sah?!

8

أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ

Machten WIR ihm etwa nicht zwei Augen

9

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ

sowie Zungen und zwei Lippen,

10

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ

und leiteten WIR ihn auf beide Wege recht?!

11

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ

So bestieg er Al-'aqaba nicht.

12

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ

Und was weißt du, was Al-'aqaba ist?!

13

فَكُّ رَقَبَةٍ

Es ist die Befreiung eines Unfreien,

14

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ

oder die Speisung an einem Tag von großer Hungersnot

15

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ

eines Waisen von der Verwandtschaft

16

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ

oder eines Bedürftigen von großer Not.

17

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ

Dann war er von denjenigen, die den Iman verinnerlichten und einander zur Geduld ermahnten und einander zur Barmherzigkeit ermahnten.

18

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

Diese sind die Weggenossen der Rechten.

19

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

Und diejenigen, die unseren Ayat gegenüber Kufr betrieben haben, sind die Weggenossen des bösen Omens,

20

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ

über ihnen ist abgeschlossenes Feuer.

Islamic Vault

Quran Explorer

منبعی جامع آنلاین برای خواندن و مطالعه قرآن کریم با ترجمه‌های متعدد، آوانویسی و تلاوت‌های صوتی از قاریان مشهور.

این کتابی است که در آن هیچ شکی نیست، هدایتی است برای پرهیزکاران.

قرآن ۲:۲

ویژگی‌ها

  • تلاوت‌های صوتی
  • ترجمه‌های متعدد
  • آوانویسی‌ها
  • ۱۱۴ سوره
  • ۶٬۲۳۶ آیه

© 2026 گنجینه اسلامی. تمام حقوق محفوظ است.

با احترام و مراقبت برای کتاب الله ساخته شده

توسعه‌یافته توسط Medita Development

سلب مسئولیت: اگرچه ما برای دقت تلاش می‌کنیم، لطفاً اطلاعات مذهبی مهم را با علمای اسلامی معتبر و منابع تأیید کنید. این پلتفرم برای اهداف آموزشی است.