100

Al-Aadiyaat

The Chargers

سورة العاديات

মক্কায় অবতীর্ণ11 আয়াত
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1

وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا

প্রতিবর্ণীকরণ

Wal'aadi yaati dabha

অনুবাদ

By the racers, panting,

2

فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا

প্রতিবর্ণীকরণ

Fal moori yaati qadha

অনুবাদ

And the producers of sparks [when] striking

3

فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا

প্রতিবর্ণীকরণ

Fal mugheeraati subha

অনুবাদ

And the chargers at dawn,

4

فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا

প্রতিবর্ণীকরণ

Fa atharna bihee naq'a

অনুবাদ

Stirring up thereby [clouds of] dust,

5

فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا

প্রতিবর্ণীকরণ

Fawa satna bihee jam'a

অনুবাদ

Arriving thereby in the center collectively,

6

إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ

প্রতিবর্ণীকরণ

Innal-insana lirabbihee lakanood

অনুবাদ

Indeed mankind, to his Lord, is ungrateful.

7

وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ

প্রতিবর্ণীকরণ

Wa innahu 'alaa zaalika la shaheed

অনুবাদ

And indeed, he is to that a witness.

8

وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ

প্রতিবর্ণীকরণ

Wa innahu lihubbil khairi la shadeed

অনুবাদ

And indeed he is, in love of wealth, intense.

9

۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ

প্রতিবর্ণীকরণ

Afala ya'lamu iza b'uthira ma filquboor

অনুবাদ

But does he not know that when the contents of the graves are scattered

10

وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ

প্রতিবর্ণীকরণ

Wa hussila maa fis sudoor

অনুবাদ

And that within the breasts is obtained,

11

إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ

প্রতিবর্ণীকরণ

Inna rabbahum bihim yauma 'izil la khabeer

অনুবাদ

Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted.