82

Al-Infitaar

سورة الإنفطار

The Cleaving19 আয়াত মক্কী

Translated by Samir El-Hayek

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ

Quando o céu se fender,

2

وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ

Quando os planetas se dispersarem,

3

وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ

Quando os oceanos forem despejados,

4

وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ

E quando os sepulcros forem revirados,

5

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ

Saberá cada alma o que fez e o que deixou de fazer.

6

يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ

Ó humano, o que te fez negligente em relação ao teu Senhor, o Munificentíssimo,

7

الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ

Que te criou, te formou, te aperfeiçoou,

8

فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ

E te modelou, na forma que Lhe aprouve?

9

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ

Qual! Apesar disso, desmentis o (Dia do) Juízo!

10

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ

Porém, certamente, sobre vós há anjos da guarda,

11

كِرَامًا كَاتِبِينَ

Generosos e anotadores,

12

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ

Que sabem (tudo) o que fazeis.

13

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ

Sabei que os piedosos estarão em deleite;

14

وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ

Por outra, os ignóbeis, irão para a fogueira,

15

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ

Em que entrarão, no Dia do Juízo,

16

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ

Da qual jamais poderão esquivar-se.

17

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ

E, o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?

18

ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ

Novamente: o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?

19

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ

É o dia em que nenhuma alma poderá advogar por outra, porque o mando, nesse dia, só será de Deus.